Romeo & Juliet ( 1996 )
.......................
Romeo & Juliet အကယ္၍မ်ား
တစ္ဦးတစ္ေယာက္ကကြၽန္ေတာ့္ကို
အႀကီးအက်ယ္ဆုံး အခ်စ္ဝတၱဳတစ္ပုဒ္ကိုေမးလာရင္
William Shakespeare ရဲ႕ ႐ိုမီ႐ို ဂ်ဴးးလိယက္ကို
ကြၽန္ေတာ္သတိရမိလိမ့္္မယ္။
စစ္မွန္တဲ့ အႏုပညာလက္ရာေကာင္းတစ္ခုက
ေခတ္ေတြကို ျဖတ္ေက်ာ္ႏိုင္တယ္ဆိုသလိုပဲ
Romeo & Julietဟာ သကၠရာဇ္၁၅၀၀ေက်ာ္ကေန
ယေန႔ ၂၀၀၀ေက်ာ္အထိ ထင္႐ွားဆဲ
အႏုပညာပစၥည္းတစ္ခုအျဖစ္ ျဖစ္တည္ေနဆဲပါပဲ။
႐ွိတ္စပီးယားရဲ႕ ႐ိုမီ႐ို ဂ်ဴးးလိယက္ျပဇာတ္ဟာ
Stared-Crossed Loverလို႔ေခၚတဲ့
သူကကိုယ့္အတြက္ ကိုယ္က သူ႔အတြက္
ျဖစ္တည္ပါတယ္လို႔သတ္မွတ္ၿပီးသား
ခ်စ္သူ ၂ေယာက္ရဲ႕ ၾကယ္ေတြဆီမွာ
သတ္မွတ္ၿပီးသား ကံၾကမၼာေတြကို
လြန္ဆန္ခဲ့တဲ့ဇာတ္လမ္းတစ္ပုဒ္မွာ
” Romeo must die “လို႔ေျပာတဲ့အထိ
အာဃာတအခ်ိဳ႕နဲ႔ ကမၻာႀကီးရဲ႕အက်ည္းတန္မႈနဲ႔
ခ်စ္ျခင္းေမတၱာရဲ႕ လွပမႈကိုအခ်ိဳးက်က် ေရာစပ္ထားပါတယ္
႐ုပ္႐ွင္ျပန္႐ိုက္တဲ့ အခါမွာလည္း
ဒီေန႔ထိထက္တိုင္ေတာ့ ေဟာင္းမသြားေသးတဲ့
အႀကိမ္ႀကိမ္ Rebootလုပ္ခံရၿပီးတဲ့
႐ုပ္႐ွင္တစ္ကားအျဖစ္ရပ္တည္ႏိုင္တဲ့
႐ုပ္႐ွင္တစ္ကား ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ဒီ Versionမွာေတာ့
Modern ပုံစံနဲ႔ ျပန္အသက္သြင္းထားေပမဲ့
႐ွိတ္စပီးယားရဲ႕ ျပဇာတ္ကစကားေတြအကုန္
ယူသုံးထားပါတယ္။ဒါကလည္း ဒီကားရဲ႕
တစ္မူ ထူးခ်က္ပါပဲ။သုံးထားတဲ့ မင္းသားကလည္း
Leonardo ျဖစ္ေနတဲ့အျပင္Juliet ေနရာက
Clarie Danesရဲ႕ နတ္သက္ေႂကြတဲ့ အလွေျကာင့္ပါ
အေတာ္႐ုပ္လုံးႂကြတဲ့Characterေတြ ျဖစ္လာပါတယ္။
ဒီ Versionက Romeo Julietေတြထဲ
ကြၽန္ေတာ့္အႀကိဳက္ဆုံးversionဆိုလည္းဟုတ္ပါတယ္။
ကမၻာႀကီးက Romancetic မဆန္လွပါဘူး
ခ်စ္သူေတြကပဲ ကမၻာႀကီးကို
Romaceticဆန္ေစခဲ့တာပါ။
ဟိုးငယ္ငယ္တုန္းကေတာ့… ဒီဇာတ္လမ္းရဲ႕
EndingကိုSad Endingလို႔ ကြၽန္ေတာ္
ထင္မွတ္ဖူးခဲ့ေပမဲ့သည္မွာဘက္ဆီရဲ႕
အေတြးအျမင္အရေတာ့မလြယ္ကူတတ္တဲ့
ဒီလိုကမၻာႀကီးမွာလူႏွစ္ေယာက္အျပန္အလွန္
အဆုံးမဲ့ခ်စ္ရဲၿပီးတဲ့ေနာက္သူတို႔ရဲ႕ ျဖစ္တည္မႈ
အဓိပၸါယ္တစ္စုံတစ္ရာရၿပီးတဲ့ေနာက္
အတူတူေသဆုံးခဲ့ရျခင္းကို Sad Endingလို႔
ကြၽန္ေတာ္ မဆိုခ်င္ပါဘူး။
ကဗ်ာတစ္ပုဒ္ထဲကလိုပါပဲ
“အႏုပညာမွာ ဘဝမွာ အခ်စ္မွာ အဆုံးသတ္ရန္
တစ္ေနရာမွာေတာ့ အဆုံးသတ္လိုက္ရတာပါပဲ။”
အညႊန္းေရးသူ ကေတာ႔ ၀ီရေအာင္ၿဖစ္ၿပီး
Demon မွ ဘာသာၿပန္ဆိုပါတယ္
Encoder : LK
.......................
Romeo & Juliet အကယ္၍မ်ား
တစ္ဦးတစ္ေယာက္ကကြၽန္ေတာ့္ကို
အႀကီးအက်ယ္ဆုံး အခ်စ္ဝတၱဳတစ္ပုဒ္ကိုေမးလာရင္
William Shakespeare ရဲ႕ ႐ိုမီ႐ို ဂ်ဴးးလိယက္ကို
ကြၽန္ေတာ္သတိရမိလိမ့္္မယ္။
စစ္မွန္တဲ့ အႏုပညာလက္ရာေကာင္းတစ္ခုက
ေခတ္ေတြကို ျဖတ္ေက်ာ္ႏိုင္တယ္ဆိုသလိုပဲ
Romeo & Julietဟာ သကၠရာဇ္၁၅၀၀ေက်ာ္ကေန
ယေန႔ ၂၀၀၀ေက်ာ္အထိ ထင္႐ွားဆဲ
အႏုပညာပစၥည္းတစ္ခုအျဖစ္ ျဖစ္တည္ေနဆဲပါပဲ။
႐ွိတ္စပီးယားရဲ႕ ႐ိုမီ႐ို ဂ်ဴးးလိယက္ျပဇာတ္ဟာ
Stared-Crossed Loverလို႔ေခၚတဲ့
သူကကိုယ့္အတြက္ ကိုယ္က သူ႔အတြက္
ျဖစ္တည္ပါတယ္လို႔သတ္မွတ္ၿပီးသား
ခ်စ္သူ ၂ေယာက္ရဲ႕ ၾကယ္ေတြဆီမွာ
သတ္မွတ္ၿပီးသား ကံၾကမၼာေတြကို
လြန္ဆန္ခဲ့တဲ့ဇာတ္လမ္းတစ္ပုဒ္မွာ
” Romeo must die “လို႔ေျပာတဲ့အထိ
အာဃာတအခ်ိဳ႕နဲ႔ ကမၻာႀကီးရဲ႕အက်ည္းတန္မႈနဲ႔
ခ်စ္ျခင္းေမတၱာရဲ႕ လွပမႈကိုအခ်ိဳးက်က် ေရာစပ္ထားပါတယ္
႐ုပ္႐ွင္ျပန္႐ိုက္တဲ့ အခါမွာလည္း
ဒီေန႔ထိထက္တိုင္ေတာ့ ေဟာင္းမသြားေသးတဲ့
အႀကိမ္ႀကိမ္ Rebootလုပ္ခံရၿပီးတဲ့
႐ုပ္႐ွင္တစ္ကားအျဖစ္ရပ္တည္ႏိုင္တဲ့
႐ုပ္႐ွင္တစ္ကား ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ဒီ Versionမွာေတာ့
Modern ပုံစံနဲ႔ ျပန္အသက္သြင္းထားေပမဲ့
႐ွိတ္စပီးယားရဲ႕ ျပဇာတ္ကစကားေတြအကုန္
ယူသုံးထားပါတယ္။ဒါကလည္း ဒီကားရဲ႕
တစ္မူ ထူးခ်က္ပါပဲ။သုံးထားတဲ့ မင္းသားကလည္း
Leonardo ျဖစ္ေနတဲ့အျပင္Juliet ေနရာက
Clarie Danesရဲ႕ နတ္သက္ေႂကြတဲ့ အလွေျကာင့္ပါ
အေတာ္႐ုပ္လုံးႂကြတဲ့Characterေတြ ျဖစ္လာပါတယ္။
ဒီ Versionက Romeo Julietေတြထဲ
ကြၽန္ေတာ့္အႀကိဳက္ဆုံးversionဆိုလည္းဟုတ္ပါတယ္။
ကမၻာႀကီးက Romancetic မဆန္လွပါဘူး
ခ်စ္သူေတြကပဲ ကမၻာႀကီးကို
Romaceticဆန္ေစခဲ့တာပါ။
ဟိုးငယ္ငယ္တုန္းကေတာ့… ဒီဇာတ္လမ္းရဲ႕
EndingကိုSad Endingလို႔ ကြၽန္ေတာ္
ထင္မွတ္ဖူးခဲ့ေပမဲ့သည္မွာဘက္ဆီရဲ႕
အေတြးအျမင္အရေတာ့မလြယ္ကူတတ္တဲ့
ဒီလိုကမၻာႀကီးမွာလူႏွစ္ေယာက္အျပန္အလွန္
အဆုံးမဲ့ခ်စ္ရဲၿပီးတဲ့ေနာက္သူတို႔ရဲ႕ ျဖစ္တည္မႈ
အဓိပၸါယ္တစ္စုံတစ္ရာရၿပီးတဲ့ေနာက္
အတူတူေသဆုံးခဲ့ရျခင္းကို Sad Endingလို႔
ကြၽန္ေတာ္ မဆိုခ်င္ပါဘူး။
ကဗ်ာတစ္ပုဒ္ထဲကလိုပါပဲ
“အႏုပညာမွာ ဘဝမွာ အခ်စ္မွာ အဆုံးသတ္ရန္
တစ္ေနရာမွာေတာ့ အဆုံးသတ္လိုက္ရတာပါပဲ။”
အညႊန္းေရးသူ ကေတာ႔ ၀ီရေအာင္ၿဖစ္ၿပီး
Demon မွ ဘာသာၿပန္ဆိုပါတယ္
Encoder : LK
မႈရင္းလင့္>>Channelmyanmar
No comments:
Post a Comment